View Single Post

Thread: Portuguese Translation

  1. - Top - End - #7
    Barbarian in the Playground
     
    AssassinGuy

    Join Date
    May 2006
    Location
    Brasil
    Gender
    Male

    Default Re: Portuguese Translation

    Ooo! People!


    Quote Originally Posted by Felius View Post
    [1] I’m not pretty sure how it was translated to Portuguese and my copy of the player handbook is borrowed with a friend of mine.
    It's "Recuo Acelerado".


    Quote Originally Posted by Felius View Post
    Well you’re not alone anymore.
    Thank you.


    Quote Originally Posted by BobTheDog View Post
    Durkon - Perhaps he could have a defined accent, not just random apostrophes. I always considered a Germanish thing could be nice, seeing as you can't get a nice Irish/Scotish accent in portuguese.
    Eh? How so? Could you give an example of this "Germanish Portuguese"?


    Quote Originally Posted by BobTheDog View Post
    I remember reading somewhere (FAQ, I think) that the Giant's intention is for the comic to make sense for the general public, even if they miss the obvious "game jokes".
    Ah, if that's The Giant's will, thy will be done. Let's translate all the spell names too.
    Last edited by Nazzo, the 102nd; 2007-04-19 at 09:20 AM.
    The Hundred Second
    Creator of the first iteration of The Stick Awards