New OOTS products from CafePress
New OOTS t-shirts, ornaments, mugs, bags, and more
Results 1 to 7 of 7
  1. - Top - End - #1
    Orc in the Playground
     
    EvilClericGuy

    Join Date
    Oct 2013

    Question Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    Any of the old-school gents able to translate the ever so relevant paladin credo into Latin that isn't butchered?

    For use for a organization of some kind.



    Would be much obliged if sb gives it a go =3

  2. - Top - End - #2
    Ettin in the Playground
    Join Date
    Feb 2012

    Default Re: Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    I'd say 'Bonus non Gratus' has a kind of ring to it.

    One year of Latin about twenty years ago, but it's simple and I expect correct.
    My D&D 5th ed. Druid Handbook

  3. - Top - End - #3
    Titan in the Playground
     
    Spore's Avatar

    Join Date
    Oct 2013
    Location
    Germany
    Gender
    Male

    Default Re: Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    Honestum (The morally good, Bonum would be of good quality) comitatem (accusative of comitas, Happiness, Hospitality, general friendliness) non significant (does not mean).

    Quote Originally Posted by hymer View Post
    I'd say 'Bonus non Gratus' has a kind of ring to it.

    One year of Latin about twenty years ago, but it's simple and I expect correct.
    I feel it would be bonum (neutral instead of masculine) and "non gratus". Bonum non gratum would mean: "Good is not nice".

    e: I am apparently wrong and you can say bonum für the morally good as well.

    My final answer would then be:

    Bonum comitatem non significant.

    If you want it shorter:

    Bonum non gratum

    is also good.
    Last edited by Spore; 2017-09-11 at 10:24 AM.

  4. - Top - End - #4
    Orc in the Playground
     
    EvilClericGuy

    Join Date
    Oct 2013

    Default Re: Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    Thank You both.

    I liked your original, Honestum, too.

    But short and sweet .... sweetens the deal. Gotta fit on an Arms after all, and maybe also roll of the tongue.


    Bonum non Gratum it is.



    Merci Much!

  5. - Top - End - #5
    Bugbear in the Playground
     
    aberratio ictus's Avatar

    Join Date
    Feb 2007

    Default Re: Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    Quote Originally Posted by Sporeegg View Post
    Honestum (The morally good, Bonum would be of good quality) comitatem (accusative of comitas, Happiness, Hospitality, general friendliness) non significant (does not mean).



    I feel it would be bonum (neutral instead of masculine) and "non gratus". Bonum non gratum would mean: "Good is not nice".

    e: I am apparently wrong and you can say bonum für the morally good as well.

    My final answer would then be:

    Bonum comitatem non significant.

    If you want it shorter:

    Bonum non gratum

    is also good.
    Non significat. Significant is plural.
    Avatar made by lankybugger - Thanks a lot!

  6. - Top - End - #6
    Dwarf in the Playground
     
    RangerGuy

    Join Date
    Jul 2016
    Location
    Earth

    Default Re: Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    Given that Latin has some words that can mean 'good' in a lawful sense--i.e. focused on honesty, loyalty, etc., I'd use....

    Pietas non lepidum est

    Literally "Faith is not agreeable", but given that Pietas was in many ways the definition of good in Latin culture I find it works better considering the subtleties of the language & culture.
    Last edited by KarlMarx; 2017-09-13 at 07:52 PM.

  7. - Top - End - #7
    Ettin in the Playground
     
    georgie_leech's Avatar

    Join Date
    Sep 2011
    Location
    Calgary, AB
    Gender
    Male

    Default Re: Paladin Motto: Good Does Not Mean Nice ...in Latin?

    Quote Originally Posted by KarlMarx View Post
    Given that Latin has some words that can mean 'good' in a lawful sense--i.e. focused on honesty, loyalty, etc., I'd use....

    Pietas non lepidum est

    Literally "Faith is not agreeable", but given that Pietas was in many ways the definition of good in Latin culture I find it works better considering the subtleties of the language & culture.
    Plus, you know, connotations of piety. They are generally a divine-leaning class after all.
    Quote Originally Posted by Grod_The_Giant View Post
    We should try to make that a thing; I think it might help civility. Hey, GitP, let's try to make this a thing: when you're arguing optimization strategies, RAW-logic, and similar such things that you'd never actually use in a game, tag your post [THEORETICAL] and/or use green text

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •