Results 151 to 159 of 159
Thread: Toss a coin to your witcher!
-
2020-04-03, 04:59 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Sep 2016
-
2020-04-03, 05:24 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Nov 2013
Re: Toss a coin to your witcher!
Also, the show isn't trying to be like the games. It's trying to be like the first book, which was written some 15 years prior to the first game. Having just read the first book, the tone matches exactly. The creative lead isn't doing their own thing, they're literally following the plot from the books. The only difference is that they're weaving in some stories from later books that Geralt wasn't present for to even out the story and make it so the show isn't without its title character for an entire season further down the road.
-
2020-04-04, 02:36 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Apr 2011
- Gender
-
2020-04-05, 06:23 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Mar 2010
Re: Toss a coin to your witcher!
Dandelion is born in 1229. The battle at the end if season 1 is 1263. Witcher 1 starts in 1270, Witcher 2 in 1271, Witcher 3 in 1272 and the last expansion of Witcher 3 in 1275. So Dandelion’s age works fine in both the games and show.
-
2020-04-05, 11:00 AM (ISO 8601)
- Join Date
- Jun 2011
Re: Toss a coin to your witcher!
Plus, since they're not using the Julian calendar, there's the strong possibility that they're using the lunar cycle, which has 48 weeks to the year. 4 x 46 = 194 / 52 = 3.73 years disparity between the two "yearly" calculations. Dandelion would actually be about 42 or 43, rather than 46 by our standards, assuming that to be the case.
Characters:
-
2020-04-05, 03:11 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Dec 2005
- Location
- Ockham
- Gender
Re: Toss a coin to your witcher!
Jaskier in the show keeps the Polish name of the character. Dandelion was an adaptation from the English translation of the games (maybe later the books too, I haven't read them in English), instead of going with "buttercup" which would be the literal translation.
Personally I prefer Jaskier, it keeps the tone of the characters in the universe not having trivial English language names."Like the old proverb says, if one sees something not right, one must draw out his sword to intervene"
-
2020-04-05, 05:06 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Nov 2013
Re: Toss a coin to your witcher!
The English version of the book that I have uses Dandelion. It is a version that was released after the Netflix series though, so I'm not sure what earlier versions did.
I think Dandelion is fine. It's not a common English name. It isn't a super silly name, any more than Lily or Sakura. It is a somewhat feminine name, but then again so is buttercup. Both are tenacious weeds with pretty flowers, which is a perfect description of the character.
The character who's name is probably closest to a common English name is Yennefer which is just a variation of Jennifer...or rather, Jennifer is a variation of Yennefer/Yennefir which itself is a corruption of Guinevere.
-
2020-04-23, 01:31 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Oct 2013
- Location
- United States
- Gender
Re: Toss a coin to your witcher!
I agree, I don't think there's a problem with his appearance in the show. Personally, I had no problem with Jaskier's apparent lack of aging over the course of the show, as he is described as looking quite young for his age in the novels, and I really liked Joey Batey's performance.
Last edited by Sam113097; 2020-04-23 at 01:31 PM.
Currently worldbuilding Port Demesne: A Safe Harbor in a Shattered World! If you have a moment, I would love your feedback!
-
2020-04-23, 02:10 PM (ISO 8601)
- Join Date
- Mar 2007
- Location
- Knoxville Tennessee
- Gender
Re: Toss a coin to your witcher!
Thanks to Linklele for my new avatar!
If i had superpowers. I would go to conventions dressed as myself, and see if i got complimented on my authenticity.